Common English Sayings

GENERAL

 TIME

 HOME

BODY PARTS              
 
 
         

為提供本校師生可查詢「每週一句」的資料,目前已彙整中心過去所介紹的句子,以主題類別分別作為介紹,歡迎大家多加使用。

提供單字查詢

 
March . 2007
Week 1

            Green with envy
              羨慕或忌妒

 

西方人往往以顏色描寫事物。有時紅色代表生氣,藍色代表難過或孤獨,等等。莎士比亞也曾經在他的作品Antony and Cleopatra裡,也把忌妒(jealousy)形容為the green sickness。

=>Miss Lee was green with envy about her friend’s promotion.  

李小姐對她朋友的升遷感到羨慕。

 
March . 2007
Week 2

“Once in a blue moon”
很少見,幾乎沒有

 

這句話自1500年代到現在都很流行。據說有時月亮鮮有新月,而且帶有藍色,但這種藍色的月亮畢竟少見。

=>We have not seen each other for years; we meet only once in a blue moon.

我們多年不見;我們幾乎不會見面。

 

March . 2007
Week 3

Born with a silver spoon
出生在富有優裕或有特權的家裡

 

“Silver spoon”為銀製的湯匙,是較貴重的,許多美國人喜歡以銀匙做為嬰兒禮物。假如嬰兒有許多銀湯匙的話,表示家境富裕,每天嘴巴所接觸的,都是美味的食物。

=>As she always wears expensive dresses, she might have been born with silver spoons.  

由於她一向穿著昂貴的衣服,她也許出生在有錢的家庭。

 

March . 2007
Week 4

“White elephant”
昂貴而不實用的東西

 

這是一句隱喻的成語,指一個人內心感到驚慌或焦慮時,胃裡似乎會有許多蝴蝶在飛舞。Butterfly在此用複數形。

=>Whenever he is asked to speak to the group, he gets butterflies in the stomach.

只要請他向大家說話,他就會非常緊張。